緑の太陽のロゴ 
アジア諸国のネイティブによる高品質な翻訳を提供
  • お問い合わせ
  • 050-6863-5150Green Sun Japan受付時間 9:00~17:00
  • 会社概要
    • 経営理念
    • チームメンバー
    • 資料ダウンロード
  • サービス一覧
    • 翻訳
    • 機械翻訳ポストエディット
    • 文字起こし
    • 翻訳メモリ作成
    • 外国語テープ起こし
    • Web多言語化
    • 多言語DTP
    • 映像翻訳・字幕翻訳
    • ナレーション
    • 通訳者派遣
    • HTML コーディング代行
    • オンライン通訳
  • 選ばれる理由
  • 対応言語一覧
    • 東南アジア
      • ベトナム語
      • タイ語
      • インドネシア語
      • マレー語
      • ラオス語
      • タガログ語
      • ミャンマー語
      • クメール語
    • 東アジア
      • 英語・日本語
      • 韓国語
      • 中国語
    • 南アジア
      • ヒンディー語
      • ウルドゥー語
      • タミル語
      • ネパール語
  • ニュース & ブログ
  • お問い合わせ

    • 日本語
      • 英語
      • ベトナム語
  • JP
    • VN
    • EN
  • お問い合わせ

  • CLOSE
  1. ホーム
  2. ホットニュース
  3. 【最新版】旅行者のためのインドネシア語あいさつ完全ガイド | インドネシア語での旅行の際のあいさつ・文化・スラングまで丁寧に解説

【最新版】旅行者のためのインドネシア語あいさつ完全ガイド | インドネシア語での旅行の際のあいさつ・文化・スラングまで丁寧に解説

  • 12月 31, 2025
  • 6:30 pm
  • ホットニュース

インドネシアを訪れる際、現地の基本的なインドネシア語のあいさつを知っているだけで、移動・買い物・食事など、さまざまな場面で現地の人とのコミュニケーションが円滑になります。特に現地の人々は、旅行者が少しでもインドネシア語を使おうとすると非常に好意的に接してくれます。

本記事では、日常的によく使用されるインドネシア語あいさつから、旅行で覚えておくと便利なフレーズ、文化・宗教行事に関する挨拶、2025年版スラングまでを体系的にまとめています。初めてインドネシアを訪れる方でも、短時間で実用的な表現を身につけられる内容です。

目次

  • 1. 時間帯別のインドネシア語あいさつ
  • 2. 基本的なインドネシア語あいさつ
    • 2.1 体調を尋ねる・返答する
    • 2.2 別れのあいさつ
    • 2.3 感謝・謝罪の表現
  • 3. シーン別に使えるインドネシア語旅行あいさつ
    • 3.1 空港・入国審査
    • 3.2 タクシー・配車サービス
    • 3.3 レストラン・ワルン
    • 3.4 市場・値段交渉
  • 4. 呼称と礼儀表現
  • 5. 最新版インドネシア語スラング
  • 6. 宗教・文化行事に関するあい
  • 7. 発音とマナー
  • 8. よくある質問(FAQ)
  • 9. まとめ
 

1. 時間帯別のインドネシア語あいさつ


インドネシア語では、時間帯ごとに適切なあいさつを使い分けるのが一般的です。

ポイント:

Selamat siang(昼)と Selamat sore(夕方)は混同しやすいため、使い分けを意識することが大切です。

2. 基本的なインドネシア語あいさつ


旅行中よく使う丁寧な表現を中心にまとめています。

2.1 体調を尋ねる・返答する

 
翻訳サービス・ビジネス向け関連記事はこちら

· ビジネスに役立つインドネシア語のあいさつ・感謝表現と文化的ルール【2025年完全ガイド】

· インドネシア語の日常会話で印象アップ!旅行・出張で使えるフレーズ15選

· インドネシア語は何種類?ビジネスに役立つ言語事情!

2.2 別れのあいさつ

 
  • Sampai jumpa.(また会いましょう。)
  • Sampai ketemu lagi.(またお会いできるのを楽しみにしています。)
  • Hati-hati di jalan.(道中、お気をつけください。)
  • Terima kasih atas bantuannya.(ご協力いただき、ありがとうございました。)

2.3 感謝・謝罪の表現

 

3. シーン別に使えるインドネシア語旅行あいさつ


3.1 空港・入国審査

 
  • Selamat datang ke Indonesia!(インドネシアへようこそ。)
  • Prosedur imigrasi di mana?(入国手続きはどこですか。)
  • Saya mau ke Bali.(バリへ行きたいです。)

3.2 タクシー・配車サービス

3.3 レストラン・ワルン

  • Makanan apa yang paling enak?(おすすめ料理は何ですか。)
  • Tidak pedas, ya.(辛くしないでください。)
  • Enak sekali.(とても美味しいです。)
  • Minta bill.(お会計をお願いします。)

3.4 市場・値段交渉

  • Berapa harganya ini?(これはいくらですか。)
  • Boleh kurang?(少しお安くできますか。)
  • Mahal sekali.(高いですね。)
  • Saya ambil dua.(2ついただきます。)

4. 呼称と礼儀表現


インドネシアでは、相手に応じた呼称を使うことで、より礼儀正しく丁寧な印象を与えることができます。

丁寧さを重視する場合は Anda(あなた) を用いるのが安全で、親しくなった場合は Kamu(君/あなた) を使うこともあります。

5. 最新版インドネシア語スラング


旅行者が覚えておくと若者との交流に役立つ表現です。

6. 宗教・文化行事に関するあい


宗教行事に合わせた適切な表現は、現地への理解を示すうえで有効です。

 

7. 発音とマナー


  • インドネシア語は表記どおりに読むため、母音をはっきり発音する
  • 右手での受け渡しは丁寧とされる
  • 指差しは避け、手のひらで方向を示す

8. よくある質問(FAQ)


Q1. 初心者がまず覚えるべきインドネシア語のあいさつは?
A. Selamat pagi(おはようございます)など、時間帯によるあいさつが基本です。

Q2. 旅行でインドネシア語はどの程度必要ですか?
A. 基本的なインドネシア語のあいさつをいくつか覚えるだけで、コミュニケーションが大幅に円滑になります。

Q3. 丁寧に話したいときのコツは?
A. Anda の使用や、語尾を柔らかく言うことで丁寧な印象になります。

9. まとめ


本記事では、旅行者が覚えておくと便利な インドネシア語のあいさつを体系立てて紹介しました。時間帯別の基本表現から、食事・移動・買い物などの場面で使える実践的なフレーズ、宗教行事の挨拶、2025年のスラングまで、幅広い場面に対応できる内容となっています。

グリーンサンでは、インドネシア語のビジネス翻訳・サイト翻訳・カタログ制作など、幅広い用途に対応しております。

専門分野に精通した翻訳者が、自然で読みやすく、現地ビジネスに適した文章をご提供いたします。

お問い合わせいただければ、30分以内にお見積りをお送りいたします。

緑の太陽のロゴ

Green Sunのサービス

インドネシア語翻訳サービスの詳細はこちらをご覧ください。

· インドネシア語の翻訳サービス

【11月・12月限定】初回ご依頼限定で15%OFF! この機会をお見逃しなく。

30分 で回答
無料見積は今すぐ!
✉ メールでのお問い合わせ
📞 050-6863-5150

Green Sun Japan受付時間 9:00~17:00

Prev前の記事日本で人気の動画 字幕 ソフトを徹底比較
次の記事【2026年最新版】ヒンディー語翻訳|翻訳者が信頼するトップ6アプリ&ウェブサイト比較Next
グリーンサンジャパンによる東南アジア翻訳サービスの広告。2つのイラスト画像を掲載。 

関連記事

Thumbnail-Best Apps for Hindi Translators 

【2026年最新版】ヒンディー語翻訳|翻訳者が信頼するトップ6アプリ&ウェブサイト比較

2026-01-07
Thumbnail Image - Top 3 video subtitle software tools popular in Japan – Subtitle Edit, Aegisub, Amara. 

日本で人気の動画 字幕 ソフトを徹底比較

2025-12-25
Thumbnail India translation localization guide 

方向ガイド・パンデミック関連技術・化学分野プレス加工情報を支えるヒンディー語翻訳会社の役割

2025-12-24
Thumbnail indonesian-translation-app-guide 

インドネシア語の翻訳アプリ使い方完全ガイド:バリ旅行からジャカルタ商談まで「通じる日本語」にする方法

2025-12-24
Thumbnail-Improve-ai-translation 

AI翻訳の精度向上に向けて: 企業が準備すべきこと

2025-12-11

東南アジア翻訳会社

Green Sun Japan 株式会社

〒107-0062
東京都港区南青山3-1-36
青山丸竹ビル6F

050-6863-5150

受付 9:00〜18:00(土日祝休み)

Green Sun Viet Nam 株式会社

4th Floor, 33 Ba Vi Street, Ward 4, Tan Binh District, Ho Chi Minh City

+84-28-3526-0250

  • 会社概要
    • 経営理念
    • チームメンバー
    • 資料ダウンロード
  • 選ばれる理由
  • サービス一覧
    • 翻訳・ローカライズ
    • PDF・画像のワード化
    • 翻訳メモリ作成
    • ナレーション
    • 映像翻訳・字幕
    • 外国語テープ起こし
    • Web多言語化
    • 多言語DTP
    • 通訳者派遣
  • 対応言語一覧
  • ニュース&ブログ
    • ベトナム語翻訳
    • 韓国語翻訳
    • 英語翻訳
    • 中国語翻訳
    • タイ語翻訳
  • よくある質問

DMCA.com Protection Status

Copyright © 2026 多言語翻訳のGreen Sun Japan 株式会社. All right reserved.

メールでの
お問い合わせはこちら
30分
で回答

簡単見積もり無料

050-6863-5150
平日 9:00~18:00
無料お見積もりはこちらへ