「ありがとう」が人間関係を決めるインドネシア人との関係において、インドネシア語の「ありがとう」の使い方は、日本語での「ありがとう」以上に重要です。
あなたは日本人として、次のような場面に直面していませんか?
• 東京やジャカルタでインドネシア人の同僚と一緒に働いている
• 工場や農場でインドネシア人労働者を雇用している
• バリ島・ジョグジャカルタ・ロンボクへ旅行する予定がある
• コーヒー・繊維・水産分野でインドネシア企業と取引している
• インドネシア人の友人や恋人との距離をもっと縮めたい
👉 本記事は、まさにあなたのために書かれています。
インドネシアにおいて、感謝(Rasa Terima Kasih)は単なる礼儀ではありません。
人と人との間関係を深め、信頼を築くための重要な感情表現です。
同じ インドネシア語の Terima Kasih でも、言い方や伝えるタイミング、そこに込める気持ちによって、相手の受け取り方が大きく変わってくるのです。

1. なぜインドネシア語において、ありがとう「Terima Kasih」という表現は大切なのでしょうか
インドネシア語での、ありがとう(Terima Kasih)に込められた意味を理解することは、インドネシア文化を理解するための最短ルートです。
1.1. 感謝が重視される文化的背景
• イスラム文化の影響
インドネシアは世界最大のイスラム教国です。
感謝は宗教的行為とも結びつき、「Alhamdulillah(神に感謝)」とともに使われています。
• 恩を重んじる人間関係
正しく感謝を伝える人ほど、「また助けたい」と思われやすく、感謝は人間関係への投資と考えられています。
• ビジネス・人材管理への影響
調査では、約70%のインドネシア人が「感謝をきちんと示す相手をより支援したい」と回答しています。
· ビジネスに役立つインドネシア語のあいさつ・感謝表現と文化的ルール【2025年完全ガイド】
1.2. 日本語「ありがとう」との違い
2. 日本人が知らないインドネシア語における、ありがとうの7段階表現
実は インドネシア語において、「ありがとう」という表現には明確な使い分け(レベル)があります。
👉 若者・同僚・サービス業では Makasih が特に効果的です。
3. 実践編|インドネシア語 ありがとうを場面別に使う
仕事・ビジネス
• Makasih banget, bro! Besok aku traktir kopi ya.
• Terima kasih banyak, Bapak/Ibu. Saya akan kerja keras.
旅行・サービス
• Terima kasih banyak ya, Pak!
• Makasih banyak, Mbak! Rezekinya lancar ya!
親密な関係
• Wah, Bu! Enak sekali! Terima kasih banyak atas masakannya!
• Sayang, makasih ya! Aku kangen kamu!
4. インドネシア人が心を開く感謝表現3ステップ
1️⃣ 感情クッションを入れる
Wah/Gila/Aduh
2️⃣ 祝福・お返しを添える
• Semoga rezekinya lancar!
• Sehat selalu ya!
3️⃣ 呼称・名前を使う
Makasih, Mbak Rina!
5. 日本人向け|インドネシア語 ありがとうの発音
• Terima kasih:テリマ・カシ
• Makasih:マカスィ
• Banget:バンゲッ
6. 日本人がやりがちなNG例
インドネシア人の自宅でもてなされた後に、
形式的に Terima Kasih だけを使うと、どこかよそよそしい印象を与えてしまいます。
✔ 正解:
• Wah, enak sekali! Boleh nambah, Bu?
• Lain kali saya masak masakan Jepang ya.
7. FAQ|よくある質問
Q. インドネシア語で「ありがとう」は何と言いますか?
A. 基本は Terima Kasih です。
Q. Terima Kasih と Makasih の違いは?
A. Terima Kasih は丁寧、Makasih は口語で親しみがあります。
Q. ビジネスで安全な表現は?
A. Terima kasih atas bantuannya が無難です。
8. まとめ|インドネシア語で、「ありがとう」を使いこなせば人間関係が変わります
インドネシア語で、ありがとう を正しく使える日本人は、それだけで信頼や好感を得、ビジネスチャンスを手に入れることができます。
ぜひ今日から、インドネシア語の Terima Kasih を「気持ちを込めて」使ってみてください。

Green Sunのサービス
インドネシア語×日本語のビジネス翻訳でお困りではありませんか?
【11月・12月限定】初回ご依頼限定で15%OFF! この機会をお見逃しなく。
インドネシア人とのビジネスでは、言葉の正確さだけでなく、文化・距離感・敬意の表現が成果を左右します。
グリーンサン翻訳会社では、単なる直訳ではなく、「日本企業に伝わるインドネシア語翻訳」を提供しています。
グリーンサンが選ばれる理由
• ✅ インドネシア語 ⇄ 日本語専門ネイティブ翻訳者
• ✅ 敬語(日本)× Basa-Basi(インドネシア)を理解
• ✅ 契約書・人事資料・マニュアル対応
• ✅ 日本企業 × インドネシア実務経験豊富
対応分野
• 契約書・覚書(MOU)
• 人事規程・雇用契約
• 工場マニュアル・安全教育資料
• 会社紹介・提案書
👉 無料相談・30分以内見積はこちら

