緑の太陽のロゴ 
東南アジア諸国のネイティブによる高品質な翻訳を提供
  • お問い合わせ
  • 050-6863-5150Green Sun Japan受付時間 9:00~17:00
  • 会社概要
    • 経営理念
    • チームメンバー
    • 資料ダウンロード
  • サービス一覧
    • 翻訳
    • 機械翻訳ポストエディット
    • 文字起こし
    • 翻訳メモリ作成
    • 外国語テープ起こし
    • Web多言語化
    • 多言語DTP
    • 映像翻訳・字幕翻訳
    • ナレーション
    • 通訳者派遣
    • HTML コーディング代行
  • 選ばれる理由
  • 対応言語一覧
    • 東南アジア
      • ベトナム語
      • タイ語
      • インドネシア語
      • マレー語
      • ラオス語
      • タガログ語
      • ミャンマー語
      • クメール語
    • 東アジア
      • 英語・日本語
      • 韓国語
      • 中国語
    • 南アジア
      • ヒンディー語
      • ウルドゥー語
      • タミル語
      • ネパール語
  • ニュース & ブログ
  • お問い合わせ

    • 日本語
      • 英語
      • ベトナム語
  • JP
    • VN
    • EN
  • お問い合わせ

  • CLOSE
  1. ホーム
  2. 翻訳業界お役立ち情報
  3. CATツールを使用した多言語翻訳

CATツールを使用した多言語翻訳

  • 11月 1, 2021
  • 6:24 pm
  • 翻訳業界お役立ち情報

Green SunはCAT ツールを使用した、翻訳およびローカリゼーションサービスにおいてのプロフェッショナルな企業であり、信頼性の高い多言語翻訳サービスを提供しています。Green Sunの卓越した翻訳サービスは、世界中の企業がグローバル市場で成功を収めることができるように、世界トップクラスの多言語翻訳および文化ソリューションを供給し続けています。さらに、大勢のお客様がGreen Sunの多言語翻訳およびローカリゼーションサービスを利用し、世界中の顧客に製品やサービスを宣伝することができています。

最も基本的な意味での翻訳とは、ある言語ソースから別の言語ソースに単語を変換することです。しかし、多くの場合、それだけでは言葉の概念や考えを伝えることができません。CAT ツールを使用した翻訳では、単純な単語変換作業以外のあらゆる翻訳を行い、単語の背後にある意味を最も正確に表現することに重点を置いています。

 

プロフェッショナルな多言語翻訳のプロセスの詳細は下記の次のとおりです。

対象言語とその言語に関連した内容の分析

高度な母語話者の専門家のネットワークによる多言語翻訳の実施により、言語と文化のニュアンスの両方を適切に訳出

翻訳文のテキストを編集して再読み込みし、最高の精度を実現

CATツールを使用した翻訳-プロフェッショナルな翻訳ワークフロー-オブジェクトやドキュメントのサイズに関係なく、迅速かつ正確でプロフェッショナルな翻訳を実現する、完全な多言語翻訳サービスを提供

Green Sunは、あらゆる資格文書、文書、手紙、ビジネス文書、研修資料、ビデオスクリプトなどを、さまざまな言語からあらゆる言語に翻訳しています。

 

言語の専門家で構成されるグローバルなネットワークにより、困難な多言語翻訳プロジェクトに対応しお客様のビジネスを支援いたします。マーケティング契約からマニュアルやハンドブックに至るまで、Green Sunの翻訳およびローカリゼーションのプロフェッショナルがお客様のコンテンツを翻訳し、世界中のお客様に分かりやすく、正確かつ費用対効果に優れた方法で提供します。

 

Green Sunは、お客様の時間とコストを節約し、世界中で生産性を向上させるお手伝いをいたします。オンライン翻訳-今日の翻訳およびローカリゼーションのプロフェッショナルが、お客様に合わせた多言語翻訳サービスを無料にてお見積もりいたします。弊社翻訳サービスに満足していただけることを保証いたします。

—————————————–————————————–

ホットライン: +81-3-6890-6907

電子メールでお知らせください。info@greensun.com.vn

—————————————–————————————–

日本についてもっと面白いことを知るために、このページをフォローしてください。

https://www.facebook.com/GreenSunJapan


関連する記事はこちらです。

ベトナム語翻訳アプリおすすめ

Prev前の記事グリーサンの映像編集サービス
次の記事校正とは何ですか?Next
グリーンサンジャパンによる東南アジア翻訳サービスの広告。2つのイラスト画像を掲載。 

関連記事

 

文字数と単語数の違い、翻訳見積もりにおける注意点

2025-01-14
Thumbnail top 3 Indo translation trends 

2025 年のインドネシア語翻訳トレンド トップ 3

2024-11-22
ディスカッション写真 

ビデオ翻訳と、他の翻訳との違いは何か?

2022-07-13
翻訳ボタン 

MLV:3ステップで一流の翻訳スキルをマスター

2022-07-05
言葉の壁 

MLV: 直訳翻訳、適応翻訳、言い換え翻訳について

2022-06-01

東南アジア翻訳会社

Green Sun Japan 株式会社

〒107-0062
東京都港区南青山3-1-36
青山丸竹ビル6F

050-6863-5150

受付 9:00〜18:00(土日祝休み)

Green Sun Viet Nam 株式会社

4th Floor, 33 Ba Vi Street, Ward 4, Tan Binh District, Ho Chi Minh City

+84-28-3526-0250

  • 会社概要
    • 経営理念
    • チームメンバー
    • 資料ダウンロード
  • 選ばれる理由
  • サービス一覧
    • 翻訳・ローカライズ
    • PDF・画像のワード化
    • 翻訳メモリ作成
    • ナレーション
    • 映像翻訳・字幕
    • 外国語テープ起こし
    • Web多言語化
    • 多言語DTP
    • 通訳者派遣
  • 対応言語一覧
  • ニュース&ブログ
    • ベトナム語翻訳
    • 韓国語翻訳
    • 英語翻訳
    • 中国語翻訳
    • タイ語翻訳
  • よくある質問

DMCA.com Protection Status

Copyright © 2025 多言語翻訳のGreen Sun Japan 株式会社. All right reserved.

メールでの
お問い合わせはこちら
30分
で回答

簡単見積もり無料

050-6863-5150
平日 9:00~18:00
無料お見積もりはこちらへ