緑の太陽のロゴ 
東南アジア諸国のネイティブによる高品質な翻訳を提供
  • お問い合わせ
  • 050-6863-5150Green Sun Japan受付時間 9:00~17:00
  • 会社概要
    • 経営理念
    • チームメンバー
    • 資料ダウンロード
  • サービス一覧
    • 翻訳
    • 機械翻訳ポストエディット
    • 文字起こし
    • 翻訳メモリ作成
    • 外国語テープ起こし
    • Web多言語化
    • 多言語DTP
    • 映像翻訳・字幕翻訳
    • ナレーション
    • 通訳者派遣
    • HTML コーディング代行
  • 選ばれる理由
  • 対応言語一覧
    • 東南アジア
      • ベトナム語
      • タイ語
      • インドネシア語
      • マレー語
      • ラオス語
      • タガログ語
      • ミャンマー語
      • クメール語
    • 東アジア
      • 英語・日本語
      • 韓国語
      • 中国語
    • 南アジア
      • ヒンディー語
      • ウルドゥー語
      • タミル語
      • ネパール語
  • ニュース & ブログ
  • お問い合わせ

    • 日本語
      • 英語
      • ベトナム語
  • JP
    • VN
    • EN
  • お問い合わせ

  • CLOSE
  1. ホーム
  2. 翻訳業界お役立ち情報
  3. 金融・ビジネス専門の翻訳者

金融・ビジネス専門の翻訳者

  • 12月 13, 2021
  • 11:00 am
  • 翻訳業界お役立ち情報

ビジネス・プロセスを専門とする翻訳者

ベトナムのように国際貿易が重要な国では、様々な言語でコミュニケーションをとることが重要です。

Green Sunのプロフェッショナル翻訳サービスを利用することで、企業様は多言語によるコミュニケーションによる様々な益を享受できます。

 

すべての主要言語に対応するプロフェッショナルな翻訳サービス

コンテンツを複数の言語で提供した場合、新しい市場をターゲットにすることができ、またビジネス・パートナーやサプライヤーと円滑なコミュニケーションを取ることができるので大きなメリットと言えます。

 

ベトナムで使用されている主要言語をすべてに対応したビジネス用翻訳サービスプロフェッショナルをお探しの場合、弊社 Green Sun翻訳サービスをお勧めいたします。

Green Sunビジネス翻訳専門のプロジェクトマネージャーは、お客様の納期と予算内で作業を行います。

すべてのビジネス・オペレーションに対応するプロフェッショナル・サービス

Webサイトおよびすべてのビジネス文書は、対象市場で使用されている言語である必要があります。Webサイトのコンテンツをビジネス用英語に翻訳することは、最初の重要なステップです。コンテンツを中国語、日本語、韓国語、ドイツ語などの言語に翻訳することで、より多くのお客様にアクセスできるようになります。

プロフェッショナルおよびビジネス用の文書やWebサイトのコンテンツを翻訳するために良い翻訳会社を探して使用することは、短期的、中期的、長期的な結果をもたらす投資であるといえます。

 

対象となる問題の経験がある翻訳者

Green Sunの翻訳は、さまざまなビジネス文書、取引文書、財務文書において、常に信頼され、プロジェクトを委託されています。弊社ののプロジェクトマネージャーと翻訳者は、高度なスキルとプロフェッショナルな文書を必要とするお客様の代わりに、以下の文書を作成いたします。

  • 契約
  • サイトコンテンツとWebサイト
  • プレスリリース、社内および社外からの手紙
  • 販促資料
    入札募集の概要
  • 規則、規制、人的資源の文書、訓練の文書
  • 年次報告書
  • 事業計画・開発

高品質の商用翻訳サービス

質の低い翻訳がなされたWebサイトやマーケティング資料を見て、頭を横に振ったことは何回ありますか? 国際的な企業間のコミュニケーションは、対象とする市場について深い知識を持つ適格な翻訳者が行う必要があります。

新しい市場を開拓して収益を拡大する際には、お客様が完全な意思決定を行うことができます。また、必要なツールを提供します。

 

お客様がご自分ビジネスに集中するために、Green Sunのオンライン翻訳サービスをぜひご利用ください。翻訳は私たちの本業であり情熱です。プロフェッショナルな翻訳者は、お客様の目標を達成するために全力を尽くします。

より詳細な内容とご相談については、Green Sunに直接お問い合わせください。

Green Sunが提供する翻訳言語

日本語、英語、ベトナム語、インドネシア語、タイ語、クメール語、ラオス語、ミャンマー語、マレーシア語、フィリピン語、インド語など。

世界中ほとんどの複数の言語に対応しております。

—————————————–————————————–

ホットライン: +81-3-6890-6907

電子メールでお知らせください。info@greensun.com.vn

—————————————–————————————–

日本についてもっと面白いことを知るために、このページをフォローしてください。

https://www.facebook.com/GreenSunJapan


関連する記事はこちらです。

ベトナム語翻訳アプリおすすめ

Prev前の記事専門的な翻訳
次の記事契約書翻訳Next
グリーンサンジャパンによる東南アジア翻訳サービスの広告。2つのイラスト画像を掲載。 

関連記事

 

文字数と単語数の違い、翻訳見積もりにおける注意点

2025-01-14
Thumbnail top 3 Indo translation trends 

2025 年のインドネシア語翻訳トレンド トップ 3

2024-11-22
ディスカッション写真 

ビデオ翻訳と、他の翻訳との違いは何か?

2022-07-13
翻訳ボタン 

MLV:3ステップで一流の翻訳スキルをマスター

2022-07-05
言葉の壁 

MLV: 直訳翻訳、適応翻訳、言い換え翻訳について

2022-06-01

東南アジア翻訳会社

Green Sun Japan 株式会社

〒107-0062
東京都港区南青山3-1-36
青山丸竹ビル6F

050-6863-5150

受付 9:00〜18:00(土日祝休み)

Green Sun Viet Nam 株式会社

4th Floor, 33 Ba Vi Street, Ward 4, Tan Binh District, Ho Chi Minh City

+84-28-3526-0250

  • 会社概要
    • 経営理念
    • チームメンバー
    • 資料ダウンロード
  • 選ばれる理由
  • サービス一覧
    • 翻訳・ローカライズ
    • PDF・画像のワード化
    • 翻訳メモリ作成
    • ナレーション
    • 映像翻訳・字幕
    • 外国語テープ起こし
    • Web多言語化
    • 多言語DTP
    • 通訳者派遣
  • 対応言語一覧
  • ニュース&ブログ
    • ベトナム語翻訳
    • 韓国語翻訳
    • 英語翻訳
    • 中国語翻訳
    • タイ語翻訳
  • よくある質問

DMCA.com Protection Status

Copyright © 2025 多言語翻訳のGreen Sun Japan 株式会社. All right reserved.

メールでの
お問い合わせはこちら
30分
で回答

簡単見積もり無料

050-6863-5150
平日 9:00~18:00
無料お見積もりはこちらへ