緑の太陽のロゴ 
東南アジア諸国のネイティブによる高品質な翻訳を提供
  • お問い合わせ
  • 050-6863-5150Green Sun Japan受付時間 9:00~17:00
  • 会社概要
    • 経営理念
    • チームメンバー
    • 資料ダウンロード
  • サービス一覧
    • 翻訳
    • 機械翻訳ポストエディット
    • 文字起こし
    • 翻訳メモリ作成
    • 外国語テープ起こし
    • Web多言語化
    • 多言語DTP
    • 映像翻訳・字幕翻訳
    • ナレーション
    • 通訳者派遣
    • HTML コーディング代行
  • 選ばれる理由
  • 対応言語一覧
    • ベトナム語
    • 英語
    • タイ語
    • インドネシア語
    • マレー語
    • ラオス語
    • タガログ語
    • クメール語
    • ネパール語
    • ミャンマー語
    • 韓国語
    • 中国語
    • タミル語
    • ウルドゥー語
    • ヒンディー語
  • ニュース & ブログ
  • お問い合わせ

    • 日本語
    • JP
      • VN
      • EN
    • お問い合わせ

    • CLOSE
    1. ホーム
    2. 翻訳業界お役立ち情報
    3. プロフェッショナルなWebサイト翻訳

    プロフェッショナルなWebサイト翻訳

    • 1月 3, 2022
    • 11:00 am
    • 翻訳業界お役立ち情報

    Webサイトのコンテンツ翻訳サービス

    トップメニューの翻訳見積もりをチェックしてください

    現在私たちは、数十年前に想像もできなかったようなグローバルな市場に簡単にそして迅速にアクセスできるため非常に恵まれています。テクノロジーの進歩、特にIT分野の進歩は、私たちの生活やビジネスのやり方に劇的な変化をもたらしてきました。現在では、小規模な企業の経営者であっても、海外の顧客と取引が行えるようになりました。これは、世界中の人々が世界中のほぼすべての場所で欲しい商品やサービスを購入できるようにした、インターネットとEコマースのおかげだといえるでしょう。ですから、成功したいと願っている経営者は、今こそ国際的なビジネスの場で自分の運を試す必要があります。

    Webコンテンツの翻訳とローカライズは非常に重要

    オンライン・マーケティングの要件

    オンライン・マーケティングは、国内であれ海外であれ、ターゲットとなるお客様に製品を届けるための効果的なツールです。この方法は、他の従来の広告およびマーケティング方法と比較して大幅なコスト削減につながります。オンライン・マーケティングには、Webサイトの開設、オンラインパンフレットの送付、または電子メールの送信など、さまざまな活動が含まれます。名前のとおり、これらの活動はすべてオンラインで実行されます。

    Webサイトをセットアップする利点

    Webサイトを作成すると、より多くのチャンスが得られます。Webサイトがなくても、製品やサービスを国際市場で販売する予定がある場合は、Webサイトの作成をお勧めいたします。Webサイトは、顧客や企業にとって効果的で有用な情報源となることが証明されているからです。Webサイトが注意深く作成され、人々の目を引くだけでなく、製品やビジネス分野に関連する魅力的なコンテンツを必ず含める必要があります。

    良い計画のもとになされるオンライン・マーケティング戦略は、世界中のユーザーのデスクトップにWebサイトを表示させるために不可欠です。しかし重要なのは、コンテンツそのもに訴求力をもたせがユーザーを顧客にするという点です。

    海外のお客様がWebサイトに簡単にアクセスできるようにしましょう

    私たちはここで国際的なビジネスについて話していますが、あなたの自社Webサイトが顧客との間の主要な橋渡し役を担うには、お客様に製品の重要性とメリットを明確に伝えることが不可欠となってきます。これを確実に行うための最善の方法は、自社Webサイトを顧客の母国語に翻訳することです。

    もし、お客様と彼らの言語でコミュニケーションが取れない場合は、自社Webサイトを見てもらえない、またはお客様と取引が行えなくなる可能性が非常に高くなります。

    高品質なWebサイト翻訳への取り組み

    翻訳は機械的なプロセスでもデジタル化されたプロセスでもありません。翻訳は言語の勉強や練習が必要とされる高度な専門技術の一つです。翻訳者は、いくつかの言語を習得しただけでは、高品質でかつ正確な翻訳を保証することはできません。標準翻訳とは、翻訳対象言語に固有のニュアンスや特徴を保持するための翻訳であることを常に念頭に置く必要があります。これは、広告文書が読者の気持ちに配慮した形で気持ちをとらえ顧客を説得しようとする場合に、それはますます重要になります。例えばベトナム人は、アメリカ人がジョークが好きでいつも笑っていることを、ふざけていると取るかもしれません。つまり、翻訳者が英語からベトナム語に翻訳する際には、広告がベトナム人の顧客の心に訴えるような仕方で内容を修正しなければならないということです。

    要約すると、Webサイトの翻訳は企業にとって非常に重要な分野の一つと言えます。Webサイトは、専門知識と経験を持つ翻訳者によってのみ翻訳される必要があります。Green Sunの翻訳サービスをご利用いただくことで、最高品質の翻訳を低コストで実現できます。翻訳プロジェクトの実行に必要なスキルを備えた数百人の翻訳者を揃えております。

    トップメニューの翻訳見積もりをチェックしてください

    Green Sun Translationでは、上記の要件を満たすように常に努力しています。Green Sunは、さまざまな言語に関連するマルチなプロジェクトに取り組める翻訳者チームを世界中に持っています。Green Sunは人事配置を効率的に行いますので、各プロジェクトに最適な翻訳者を配置することが可能です。もし現在翻訳を希望する案件をお持ちの場合は、弊社にぜひお任せください。お送りいただいた内容に基づきお見積りを迅速にさせていただきます。なお、翻訳のお見積もり情報はトップメニューに表示されます。

    より詳細な内容とご相談については、Green Sunに直接お問い合わせください。

    Green Sunが提供する翻訳言語

    日本語、英語、ベトナム語、インドネシア語、タイ語、クメール語、ラオス語、ミャンマー語、マレーシア語、フィリピン語、インド語など。

    世界中のほとんどの言語に対応しています。

    ———————————————————————————————

    ホットライン: +81-3-6890-6907

    電子メールにてお問いわせください。info@greensun.com.vn


    関連する記事はこちらです。

    ベトナム語翻訳アプリおすすめ

    Prev前の記事法律翻訳
    次の記事旅行関連のウェブサイト翻訳Next
    グリーンサンジャパンによる東南アジア翻訳サービスの広告。2つのイラスト画像を掲載。 

    関連記事

     

    文字数と単語数の違い、翻訳見積もりにおける注意点

    2025-01-14
    Thumbnail top 3 Indo translation trends 

    2025 年のインドネシア語翻訳トレンド トップ 3

    2024-11-22
    ディスカッション写真 

    ビデオ翻訳と、他の翻訳との違いは何か?

    2022-07-13
    翻訳ボタン 

    MLV:3ステップで一流の翻訳スキルをマスター

    2022-07-05
    言葉の壁 

    MLV: 直訳翻訳、適応翻訳、言い換え翻訳について

    2022-06-01

    東南アジア翻訳会社

    Green Sun Japan 株式会社

    〒107-0062
    東京都港区南青山3-1-36
    青山丸竹ビル6F

    050-6863-5150

    受付 9:00〜18:00(土日祝休み)

    Green Sun Viet Nam 株式会社

    4th Floor, 33 Ba Vi Street, Ward 4, Tan Binh District, Ho Chi Minh City

    +84-28-3526-0250

    • 会社概要
      • 経営理念
      • チームメンバー
      • 資料ダウンロード
    • 選ばれる理由
    • サービス一覧
      • 翻訳・ローカライズ
      • PDF・画像のワード化
      • 翻訳メモリ作成
      • ナレーション
      • 映像翻訳・字幕
      • 外国語テープ起こし
      • Web多言語化
      • 多言語DTP
      • 通訳者派遣
    • 対応言語一覧
    • ニュース&ブログ
      • ベトナム語翻訳
      • 韓国語翻訳
      • 英語翻訳
      • 中国語翻訳
      • タイ語翻訳
    • よくある質問

    DMCA.com Protection Status

    Copyright © 2025 多言語翻訳のGreen Sun Japan 株式会社. All right reserved.

    メールでの
    お問い合わせはこちら
    30分
    で回答

    簡単見積もり無料

    050-6863-5150
    平日 9:00~18:00
    無料お見積もりはこちらへ