緑の太陽のロゴ 
東南アジア諸国のネイティブによる高品質な翻訳を提供
  • お問い合わせ
  • 050-6863-5150Green Sun Japan受付時間 9:00~17:00
  • 会社概要
    • 経営理念
    • チームメンバー
    • 資料ダウンロード
  • サービス一覧
    • 翻訳
    • 機械翻訳ポストエディット
    • 文字起こし
    • 翻訳メモリ作成
    • 外国語テープ起こし
    • Web多言語化
    • 多言語DTP
    • 映像翻訳・字幕翻訳
    • ナレーション
    • 通訳者派遣
    • HTML コーディング代行
  • 選ばれる理由
  • 対応言語一覧
    • ベトナム語
    • 英語
    • タイ語
    • インドネシア語
    • マレー語
    • ラオス語
    • タガログ語
    • クメール語
    • ネパール語
    • ミャンマー語
    • 韓国語
    • 中国語
    • タミル語
    • ウルドゥー語
    • ヒンディー語
  • ニュース & ブログ
  • お問い合わせ

    • 日本語
    • JP
      • VN
      • EN
    • お問い合わせ

    • CLOSE
    1. ホーム
    2. 翻訳業界お役立ち情報
    3. DTP制作シリーズ・第3章・バート6: DTP制作でソフトウェア「1」OS(オペレーティングシステム)

    DTP制作シリーズ・第3章・バート6: DTP制作でソフトウェア「1」OS(オペレーティングシステム)

    • 12月 16, 2020
    • 1:34 pm
    • 翻訳業界お役立ち情報

    DTP制作でパソコンを動かす基本的な役割を担うのがOSです。Mac OS X、Windows XPなどがこれにあたります。DTP制作ではOSのバージョンがとても重要な意味ます。これまでのOSの流れと現状を把握しておきましょう。

     

    DTP制作

     

    Mac OS

    a. Mac OS 9.2.2

    現行のMac OS Xの環境に対して、「Classic」と呼ばれるOSの最終バージョンがMac OS 9.2.2です。サポートは終了しているものの、Mac OS Xへの移行が完了していないDTPの現場では、いまだに広く利用されています。搭載CPUがPowerPC G3、G4のほとんどの機種は、Mac OS XとMac OS 9.2.2の両方で起動できます。しかし、Power PC G4搭載の一部の機種とPower PC G5搭載の機種ではMac OSXでしか起動できません。

     

    DTP制作

     

    CPUがPower PCで、Mac OS Xが起動している場合、Mac OS 9.2.2も同時にインストールされていれば、「Classic環境」と呼ばれるMac Os 9が仮想環境として起動し、Mac OS 9用のアプリケーションソフト使うことができます。しかし、パフォーマンスが悪かったり、プリンタドライバうまく使えないなど、不具合も多いようです。

     

    b. タイドMac OS(3 Panther / 10.4 Tiger 10.5 Leopard)

     

    DTP制作

     

    2001年以降に発売されている機種には、UNIXをベースに開発された「Mac OS X」が搭載されています。2003年後半から販売されたすべてのMacがOS Xでのみ起動する機種となり、さらに、2006年以降は、CPUがIntel製のMacのみの販売となりました。そのため、Mac OS X対応のDTP関連ソフトの最新バージョンは、Intel Mac、Power PC Macのどちらでも動作する「ニバーサルバイナリ」となっています。Power PC Mac用のソフロゼトは、OS Xに搭載されている「Rosetta」という機能が働くことによって、Intel Macでも使用できるものがあります。2007年秋からは、Mac OS X(10.5 / Leopard)が発売されています。

     

    Windows

    a. Windows XP

     

    DTP制作

     

    今までは、DTP制作で Macとの互換性のうえで、出力環境に制限が多かったWindowsでのDTPですが、Open Typeフォントを利用することにより、Mac OS Xを使用したDTP環境とほぼ同じ状態のシステムを構築できるようになりました。Macよりもハードウェアが安価であるなどの理由から、使用者が増加しています。

    b. Windows Vista

    DTP制作関連ソフトの最新バージョンは、2007年初めに登場したWindows Vistaにもすてに対応しています。

     

    DTP制作

     

    豆知識

    Adobe Illustrator 10、Adobe Photoshop 7、InDesign 2は、発売時期がちょうどMac OSの変わり目だったため、Mac OS 9、Mac OS X(Power PC使用時)の両方で使用できるバージョンでした。

     

    注意

    現行のMac、CPUがすべてIntel製のものとなったため、「Classic環境」は使えません。

     

    Q&A:ソフトウェアの対応を調べる

    Q:自分のマシンで使えるソフトウェアを知りたいときは、どうすればよいですか?

    A:Windowsを使用する場合も含め、各AアプリケーションソフトのOSへの対応状況は、ソフトメーカーのホームページなどで最新情報を確認することができます。購入前には必ずチェックしましょう。購入後も、マイナーバージョンアップ(細かな不具合を解消するため)のアップデータもダウンロードできるので、定期的にチェックするようにしましょう。

          • アップルジャパン株式会社http://www.apple.com/jp
          • アドビシステムズ株式会社http://www.adobe.com/jp/
          • クォークジャパン株式会社http://japan.quark.com/
          • マイクロソフト株式会社http://www.microsoft.com/japan/

     

    用語解説

    • バージョンアップ

    ソフトウェアやハードウェアに新しい機能を追加したり、不具合(バグ)を解消した改良版がリリースされること。無料の場合と有料の場合がある。

    • Power Macintosh

    発売当初からCPUにモトローラ社の68000系を搭載してきたMacが、1994年から新しいCPU、Power PCを採用、以降の機種をPowwer Macintoshとした。

    • OS

    Operating Systemの略。コンビュータを動かすために働いている基本ソフト。この動作の上で周辺機器やアプリケーションソフトが動く。

    • InDesign

    アドビシステムズ社から2001年に日本語版が発売されたページレイアウトソフト。現在はCS3で、Intel Mac、Windows Vistaにも対応。

    • OCF

    フォント日本語によるDTPがはじまった当初から使われている和文PostScriptフォントのフォーマット。サポートが終了しているが、現場ではまだ使われている。

    • Rosetta

    OS Xに搭載されている、バックグラウンドでPower PCベースのアプリケーションをIntelベースのMac変換して実行する機能。

    (続く)

    続き読む:

    第3章・バート5: DTP制作でハードウェア「4」メディアとネットワーク

    第3章・バート7: DTP制作でソフトウェア「2」グラフィック

    Prev前の記事DTP制作シリーズ・第3章・バート5: DTP制作でハードウェア「4」メディアとネットワーク
    次の記事DTP制作シリーズ・第3章・バート7: DTP制作でソフトウェア「2」グラフィックNext
    グリーンサンジャパンによる東南アジア翻訳サービスの広告。2つのイラスト画像を掲載。 

    関連記事

     

    文字数と単語数の違い、翻訳見積もりにおける注意点

    2025-01-14
    Thumbnail top 3 Indo translation trends 

    2025 年のインドネシア語翻訳トレンド トップ 3

    2024-11-22
    ディスカッション写真 

    ビデオ翻訳と、他の翻訳との違いは何か?

    2022-07-13
    翻訳ボタン 

    MLV:3ステップで一流の翻訳スキルをマスター

    2022-07-05
    言葉の壁 

    MLV: 直訳翻訳、適応翻訳、言い換え翻訳について

    2022-06-01

    東南アジア翻訳会社

    Green Sun Japan 株式会社

    〒107-0062
    東京都港区南青山3-1-36
    青山丸竹ビル6F

    050-6863-5150

    受付 9:00〜18:00(土日祝休み)

    Green Sun Viet Nam 株式会社

    4th Floor, 33 Ba Vi Street, Ward 4, Tan Binh District, Ho Chi Minh City

    +84-28-3526-0250

    • 会社概要
      • 経営理念
      • チームメンバー
      • 資料ダウンロード
    • 選ばれる理由
    • サービス一覧
      • 翻訳・ローカライズ
      • PDF・画像のワード化
      • 翻訳メモリ作成
      • ナレーション
      • 映像翻訳・字幕
      • 外国語テープ起こし
      • Web多言語化
      • 多言語DTP
      • 通訳者派遣
    • 対応言語一覧
    • ニュース&ブログ
      • ベトナム語翻訳
      • 韓国語翻訳
      • 英語翻訳
      • 中国語翻訳
      • タイ語翻訳
    • よくある質問

    DMCA.com Protection Status

    Copyright © 2025 多言語翻訳のGreen Sun Japan 株式会社. All right reserved.

    メールでの
    お問い合わせはこちら
    30分
    で回答

    簡単見積もり無料

    050-6863-5150
    平日 9:00~18:00
    無料お見積もりはこちらへ