緑の太陽のロゴ 
東南アジア諸国のネイティブによる高品質な翻訳を提供
  • お問い合わせ
  • 050-6863-5150Green Sun Japan受付時間 9:00~17:00
  • 会社概要
    • 経営理念
    • チームメンバー
    • 資料ダウンロード
  • サービス一覧
    • 翻訳
    • 機械翻訳ポストエディット
    • 文字起こし
    • 翻訳メモリ作成
    • 外国語テープ起こし
    • Web多言語化
    • 多言語DTP
    • 映像翻訳・字幕翻訳
    • ナレーション
    • 通訳者派遣
    • HTML コーディング代行
  • 選ばれる理由
  • 対応言語一覧
    • ベトナム語
    • 英語
    • タイ語
    • インドネシア語
    • マレー語
    • ラオス語
    • タガログ語
    • クメール語
    • ネパール語
    • ミャンマー語
    • 韓国語
    • 中国語
    • タミル語
    • ウルドゥー語
    • ヒンディー語
  • ニュース & ブログ
  • お問い合わせ

    • ja
      • en
      • vi
  • JP
    • VN
    • EN
  • お問い合わせ

  • CLOSE

ラオス語翻訳

  1. ホーム
  2. 対応言語一覧
  3. ラオス語翻訳

ラオス語の翻訳サービス

Laos translation services intro image

「ラオス語」はラオス人民民主共和国(以下「ラオス」)の公用語です。これはヒンドゥー教及び仏教思想を伝えるラオス王室の伝統的な言語でもあり、それらの宗教の思想を伝える役割を果たしています。

ラオス語の特徴は、その独自の文字にあります。それらの文字は古代クメール文字とモン文字、そして古代インドのブラフミー文字を組み合わせて発展したものです。

この言語は、ラオスの文化的アイデンティティを保護する上で重要な役割を果たしており、ラオスの人々と地域内の他の民族との交流の架け橋となっています。

世界とラオスを繋ぐという使命のもと、グリーンサンは高品質でプロフェッショナルなラオス語翻訳サービスを提供いたします。


経験豊富で文化に精通した翻訳者チームにより、私たちはお客様に対して、文脈や文体に適した正確な翻訳を提供することをお約束します。

価格・品質・対応スピードの速さで選ばれています

価格・品質・対応スピードの速さで選ばれています

グリーンサンは下記のとおり、お客様にラオス語翻訳サービスを提供することお約束いたします。

  • 迅速な対応: メールは30分以内に日本語で回答する。
  • 品質: 翻訳は常にネイティブトランスレーターによってダブルチェック
  • 技術: お客様からの受信したすべての種類のファイルが対応可能

グリーンサンのラオス語翻訳の品質について

グリーンサンは、常に翻訳の品質を最優先にしています。

グリーンサンでは、プロフェッショナルで経験豊富な翻訳チームを誇りにしています。

厳選されたメンバーでチームが構成され、それぞれが高い専門知識と各地域の言語および文化に関する深い理解を持っています。

正確性を保証するため、すべての翻訳は完了後に別の翻訳者による最終チェックを受けます。

二人の翻訳者による徹底したダブルチェックは、お客様に完璧な翻訳を提供することを保証します。

ラオス語翻訳の対応言語

Banner translated Laos Japanese EN

その他言語についてはお気軽にお問合せ下さい

ラオス語翻訳の料金

翻訳料金は、原稿文字数(文字数・単語数)、原稿の形式、納期、分野、難易度、レイアウト等により変動致します。

お見積りは無料、最短30分以内にご回答致します。お気軽にお問合せ下さい。

英語 → ラオス語

難易度単価(税抜)単位英語
原文200単語あたり (円)
A16円~ワード3,200円~
B18円~ワード3,600円~
C20円~ワード4,000円~

日本語 → ラオス語

難易度単価(税抜)単位日本語
原文400字あたり (円)
A12円~文字4,800円~
B14円~文字5,600円~
C16円~文字6,400円~

ラオス語 → 英語

難易度単価(税抜)単位
A5,000円~A4ページ
B7,000円~A4ページ
C9,000円~A4ページ

ラオス語 → 日本語

難易度単価(税抜)単位
A7,000円~A4ページ
B8,000円~A4ページ
C9,000円~A4ページ

難易度A: 個人の手紙類
難易度B: 社内資料、マニュアル、各種証明書類などビジネス文書全般
難易度C: 金融、技術文書、契約書など専門・特殊知識を要するもの、パンフ等印刷物など念入りな校正が必要とされるもの

※ 最低料金は9,900円(税込)となります。

翻訳証明書について

Certificate of Translation Laos

グリーンサンは、公的な翻訳証明書の発行サービスを無料で提供いたします(グリーンサン社による署名・捺印入り)。

翻訳証明書の発行可能な分野について、詳しくはお気軽にお問合せ下さい。

翻訳証明書の発行可能な分野:

・契約書

・戸籍

・登記簿謄本

・卒業・成績証明書

ラオス語翻訳の分野

翻訳の内容や目的に合わせて、各専門分野のプロが対応します。

ビジネス全般

会社登記関連・IR情報・金融・セミナー資料

IT・電子

電気・電子・ソフトウェア・ハードウェア・制御システム・ソフトウェアローカライズ・土木・環境・水処理・廃棄物処理・ISO・マニュアル

製造

マシン:機械、機器、ロボット、電気機器、半導体デバイス、自動制御、設計、メーター、TMキーエンス
コンストラクション:建築、建設、橋、港、道路、交通、土木

経済・金融・会計

IR文書、財務諸表、アニュアルレポート、監査報告書

環境

廃棄物処理、ゴミ、汚染、浄水、汚水、植林、林業、地質、海洋、動物、昆虫、TM廃棄物、ごみ処理

エネルギー

オイル:石油、ガソリン、ガス、石炭、熱供給
エレクトリック:発電

医療・医薬

診断書、MSDS、医療論文、病院、診療所、社会給付、健康保険、健康診断カード、TM医療、医療、製薬産業、

法律・契約書

契約:コントラクト、定款、NDA、労働安全、贈収賄防止法、行動規範、生活ガイド、人生ガイド、居住者、規制、労働規則、契約、 法律
法律:法律(刑法、民法、商法)、判決

マーケティング、 広報、PR

企業ホームページ、CSRレポート、製品パンフレット、ポスター

観光

観光パンフ、観光アプリ、観光用冊子、観光用映像字幕

文化・文芸・エンタメ

小説、アニメ、映画

ゲーム

グラフィック、ゲーム用ハードウェア、MMO、カジュアル、オンライン、オフライン、モバイル

ラオス語翻訳の納期目安

プランと納期スピードプラン

選ばれています!

基本プラン

プレミアムプラン
こんな方にオススメ!とにかく
急いでいる方
翻訳を初めて
依頼される方
品質重視で
急いでいる方
各プランの特長

・最短納期

※ 翻訳のみ

  • ・標準品質
    • ・翻訳
    • ・チェック
    • ・校閲
  • ・標準品質とスピード
    • ・翻訳
    • ・チェック
    • ・校閲
文字数A4ページ数納品日数*
~2,000文字4ページ程度翌日2日翌日
~5,000文字10ページ程度2日4日3日
~10,000文字20ページ程度4日6日5日
~50,000文字100ページ程度6日10日8日
~150,000文字300ページ程度12日22日17日
~250,000文字500ページ程度17日27日22日

*納期は営業日単位です。

*最終的な納期は、お客様のご要望と原稿内容により決定いたします。

99.9 % の翻訳精度をお試しいただけます

初回限定

最大 10 %

割引

050-6863-5150

Green Sun Japan受付時間 9:00~17:00

無料相談・お見積りはこちら最短30分以内に返信

翻訳事例

ご依頼日納品日元言語→翻訳言語内容文字数単位
2024/03/042024/03/08日本語→ラオ語[JP-VN/LAO][AEON] 理念・コンプライアンス研修ガイドライン.docx754文字
2023/09/282023/09/28英語→ラオ語【追加の御依頼】【新規英文タイ語訳・ラオ語訳、およびDTPの御相談】2,068ワード
2023/05/192023/06/05日本語→ラオ語522306690-1 先生の資料21,858文字
2023/04/142023/04/20英語→ラオ語R1 Translation of Kubota946ワード
2023/04/042023/04/10日本語→ラオ語イオンの基本理念5(最終).docx2,219文字

グリーンサンがお客様から選ばれる3つの理由

厳格な品質管理


徹底した品質管理

すべてのプロジェクトは、人の手による翻訳と機械翻訳を完璧に組み合わせた厳格な3段階の翻訳プロセスを経ています。翻訳も、ネイティブの専門家チームによって意味から文体まで徹底的にチェックされます。さらに、先進的なチェックツールがあらゆる誤りを発見するのに大いに役立ち、わずかなミスさえも見逃しません。高品質な翻訳を提供し、正確なメッセージを伝え、納品時間を短縮することを保証します。

お客様に認められたリーズナブルな価格の翻訳サービス!

同業者からもお墨付き

グリーンサンは、すべての予算に適したリーズナブルな料金で翻訳サービスを提供しています。アウトソーシング翻訳サービスでは、業界内の多くの企業の信頼できるパートナーでもあります。品質、専門性、そして迅速な対応は、業界の顧客から満足されています。

最速 30 分で見積もり!


見積もり最短30分!スピード対応

業界内で最速の対応を保証し、30分以内に返信することをお約束します。また、お見積もりは24時間以内にお送りします。緊急時のご依頼にも迅速に対応いたします。私たちは常に迅速かつ丁寧な対応を心がけております。

実績500社以上

多くの企業でご利用いただいています。

  • Eidai
  • Pronexus
  • JICE
  • Sansan
  • Recruit
  • Panasonic
  • Toshiba
  • NEC
  • Hitachi
  • Fuji xerox
  • Lion
  • Kyocera
  • Toppan
  • Remit
  • Tokyu
  • DHC
  • Jica
  • POLA ORBIS
  • DNP
  • JETRO

ご利用いただいたお客様の声(3名)

 

英語 -> ラオス語

経済分野

弊社は、グリーンサンの英語からラオス語への翻訳サービスを2年以上利用させていただいています。輸出入業務に関わる契約書、請求書、ウェブサイト、マーケティング資料などの翻訳を依頼しており、同社のサービスの質には非常に満足しています。

 

ベトナム語→ラオス語

教育分野

グリーンサンの翻訳チームは教育分野において高い専門性を持ち、専門用語や教育資料における言語スタイルに精通しています。

 

日本語→ラオス語

取扱説明書

グリーンサンの翻訳チームは、専門用語を使用し、一貫性のある翻訳を行っています。マニュアルは、正確で分かりやすく、専門的な文脈に適した形で翻訳されています。

主任タイ翻訳者

主任翻訳者 LE TU ANH

平素より、グリーンサンの翻訳サービスをご愛顧いただき、誠にありがとうございます。

グリーンサンは、様々な専門分野の翻訳に対応できるよう、各分野のエキスパートである翻訳者を多数擁しております。専門性の高い翻訳者チームと厳格な品質管理体制により、高品質な翻訳サービスを提供することをお約束します。
お客様との緊密な協力と信頼のもと、グリーンサンは引き続き成長し、お客様にとって信頼できるトップ翻訳パートナーとなることを信じています。

翻訳者紹介

male translator

男性:ラオス人

対応言語:
日本語<=>ラオス語
英語<=>ラオス語

・経験: 10年以上の翻訳経験

・専門分野:経済、教育、文化

・言語能力: JLPT N2

・迅速かつ正確: 締め切り厳守で高品質な翻訳を提供
・柔軟な対応: クライアントのニーズに応じたサービスを提供

日本とラオスの文化に対する深い理解を持ち、正確かつ意味を十分に伝える翻訳を保証します。
国内外の企業や組織の重要なプロジェクトの翻訳に多数関わっています。

Female translator

女性:ラオス人

対応言語:
日本語<=>ラオス語
英語<=>ラオス語

・経験:医療分野翻訳で10年以上の経験

・高品質な翻訳スキル: 緻密で正確な翻訳を提供
・専門分野:医学、機械
・言語能力:JLPT N2

医療分野の専門情報の調査と検索能力。教科書、医療報告書、診療記録などの重要な医療文書の翻訳に多数関わっています。
機械や産業機器の翻訳分野でも5年以上の経験があります。

グリーンサンにはそのほかにもたくさんの翻訳者が在籍しています。

ラオス語翻訳サービスご利用の流れ

ラオス語翻訳サービスご利用の流れ

ラオス語翻訳関連サビース

  • services

    通訳者派遣

  • services

    多言語DTP

  • services

    Web多言語化

  • services

    外国語テープ起こし

  • services

    映像翻訳・字幕

  • services

    ナレーション

  • services

    翻訳メモリ作成

  • services

    文字起こしサービス

ラオス語翻訳に関するよくあるご質問(FAQ)

グリーンサンは翻訳後のレイアウトと文書のフォーマット処理もサポートしていますか?

はい。プロジェクトの翻訳が完了した後にレイアウト処理もサポートしています。翻訳された文書が内容の正確さだけでなく、元のレイアウトに沿ったプロフェッショナルな形で提示されることを保証します。

グリーンサンの翻訳料金はどのように計算されますか?

翻訳料金は、文書の長さ、内容の複雑さ、および完成までの時間によって異なります。具体的かつ詳細なお見積もりをご希望の方は、お気軽にお問い合わせください。

グリーンサンは翻訳のチェックと校正サービスを提供していますか?

はい、お客様の文書の正確性と最高の品質を保証するために、翻訳のチェックと校正サービスを提供しています。

法律文書のラオス語翻訳サービスを提供していますか?

はい。契約書、同意書、法律文書、関連文書など、英語からラオス語へ、またはその逆の法律文書のプロフェッショナルな翻訳サービスを提供しています。

ラオス語以外の言語は対応できますか?

ラオス語以外はタイ語、ベトナム語、クメール語、ミャンマー語、インドネシア語、マレーシア語、タガログ語、中国語、韓国語、英語、ヒンディー語、タミル語、ウルドゥー語、ネパール語などの翻訳に対応しています。

ラオス語翻訳に関するお問合わせ

無料お見積り、お問い合わせ、ご質問等、お気軽にご相談ください。

お問い合わせはこちら

東南アジア翻訳会社

Green Sun Japan 株式会社

〒107-0062
東京都港区南青山3-1-36
青山丸竹ビル6F

050-6863-5150

受付 9:00〜18:00(土日祝休み)

Green Sun Viet Nam 株式会社

4th Floor, 33 Ba Vi Street, Ward 4, Tan Binh District, Ho Chi Minh City

+84-28-3526-0250

  • 会社概要
    • 経営理念
    • チームメンバー
    • 資料ダウンロード
  • 選ばれる理由
  • サービス一覧
    • 翻訳・ローカライズ
    • PDF・画像のワード化
    • 翻訳メモリ作成
    • ナレーション
    • 映像翻訳・字幕
    • 外国語テープ起こし
    • Web多言語化
    • 多言語DTP
    • 通訳者派遣
  • 対応言語一覧
  • ニュース&ブログ
    • ベトナム語翻訳
    • 韓国語翻訳
    • 英語翻訳
    • 中国語翻訳
    • タイ語翻訳
  • よくある質問

DMCA.com Protection Status

Copyright © 2025 多言語翻訳のGreen Sun Japan 株式会社. All right reserved.

メールでの
お問い合わせはこちら
30分
で回答

簡単見積もり無料

050-6863-5150
平日 9:00~18:00
無料お見積もりはこちらへ